quinta-feira, 7 de abril de 2011

Santa Sara Kali




















A devoção à Santa Sara Kali é o aspecto mais importante e Universal da religiosidade cigana. Todo Cigano tem em sua casa uma imagem de Sara Kali, para pedir proteção. A ela oferecem frutas, flores, incensos, velas e fazem muitas orações. Em, Saintes Maries da la Mer no sul da França, a padroeira universal do Povo Cigano é festejada no dia 24 de maio.





















Os Ciganos adoram dançar, a dança nasce com eles no momento em que abrem os olhos para enfrentar a vida. Dançam ritmos e sons tradicionais, produzidos pelas guitarras, violinos, violões, acordeões, címbaios, castanholas, pandeiros, palmas das mãos e batidas nos pés, que aprendem desde cedo com parentes e amigos nas festas dos acampamentos. Quando dançam o fazem com a alma, com o coração, a dança é uma alegria contagiante e uma vivacidade única.

Termos ciganos















• Nais tuke - obrigada

• gestena - obrigada

• Me Volis Tu - Eu te amo

• Kamav tu - Te amo

• murri shukar - minha linda

• tchumidau thio ilo - beijo no seu coração

• morro volá - meu amor

• O Manusha Khevelan tut! -O povo te faz dançar

• Bartai Sastimos - boa sorte e boa saúde

• Devlessa Araklam Tume ! - (É com Deus que te encontro!)

• Thie Aves Thiatlô Lom, Manrô Tai Sunkai!

• Que você seja abençoado com o sal, com o pão e com o ouro!

• Akana mukav tut le Devlesa ( Eu agora deixo-o com Deus)

• Ando gav bi zhuklesko jal o pavori bi destesko ( Em uma terra sem cães os fazendeiros andam sem cajados)

• Baxt hai sastimos tiri patragi ( Boa sorte e boa saúde)

• Bi kashtesko merel i yag (Sem madeira o fogo pode morrer)

• Devlesa araklam tume (É com Deus que te encontramos)

• Nais Tuke/Gestena (Obrigado)

• Devlesa avilan (Deus quem te trouxe)

• Dza devlesa (Deus vá com você)

• Droboy tume Romale ( cumprimento tradicional, como um “olá”)

• Feri ando payi sitsholpe te nauyas (É na água que se aprende a nadar)

• Love k-o vast, bori k-o grast (Dinheiro na mão, noiva no cavalo)

• Mandar tsera tai kater o Del mai but te aven tumenge (Para mim um pouco de dinheiro, para você Deus dê prosperidade)

• Me som Alexia (Eu sou Alexia)

• O manusha khelevan tut (O povo te faz dançar

• Me Kom Te ou Me kom Tu (Eu te amo)

• Ne rakesa tu Romanes? (Você não fala Romany?)

• Mishto hom me dikava tute (Estou feliz em vê-lo)

• Hai Shala? (Você entende?)

• Hay Sheli ( Eu entendo, eu concordo)

• Hery? (Verdade?)

• Miro Prala ( Meu irmão)

• Miri Pen (minha Irmã)

• Latcho Drom! (Boa viagem, Bom caminho!)

Ciganos- gitanos - tsiganes-zíngare





















Os nomes ciganos - gitanos - tsiganes-zíngare são apelidos para os romá ou romanís, dados pelos não ciganos, principalmente no Velho Mundo Euro-asiático. E chamá-los de povo rom, manush ou povo romani é a denominação correta. Ambos os vocábulos são de origem sânscrita e, significam respectivamente homem ou pessoa, sendo que o nome Rom é mais comumente atribuído ao cigano de origem oriental, mais tradicionalista; e o nome Manush é a denominação mais comum aos que estão fixados na França, com hábitos mais ocidentais e também são conhecidos como Sinti. É assim que aceitam ser identificados.
Para os ciganos, todos os estranhos à sua raça são chamados de busné, payo ou gadjé, que em romani quer dizer literalmente aquele que não é cigano.

O pesquisador Olimpio Nunes, destacou em seu trabalho "O Povo Cigano" muitos dos nomes que se seguem para designar os ciganos:


Atsincani - Grécia
Tchinganie/Tchinghiani - Turquia
Tzigani - Bulgária
Zigani - Romênia
Ciganiok/Czygany - Hungria
Zingari - Itália
Cigano - Portugal/Brasil
Cigan - Bulgária
Ciganin - Sérvia
Cygan - Polônia
Cykan - Rússia
Czygany - Hungria
Cigano - Lituânia
Zigeuner - Alemanha e Holanda